
新产能:人机共译 事半功倍
机器翻译如何为人所用?Memsource总裁David从全球视野讲述了翻译管理系统的发展趋势。机器翻译的速度是人不可比拟的,但机器翻译受语料数据及文化理解的限制,需要人工翻译的校正及训练,要拥抱技术,汲取机器翻译最好的部分,发挥好人的主观能动性,提高翻译效率、提升“本地化”质量。
(客户宣传稿件,图文均由客户提供,仅供参考)
作者:佚名 责任编辑:刘洋
热点关注

新产能:人机共译 事半功倍
机器翻译如何为人所用?Memsource总裁David从全球视野讲述了翻译管理系统的发展趋势。机器翻译的速度是人不可比拟的,但机器翻译受语料数据及文化理解的限制,需要人工翻译的校正及训练,要拥抱技术,汲取机器翻译最好的部分,发挥好人的主观能动性,提高翻译效率、提升“本地化”质量。
(客户宣传稿件,图文均由客户提供,仅供参考)
Copyright © 2005 - 2025 CNANS.com All Rights Reserved.中新经济网 版权所有
京ICP备05004402号-16 不良信息举报:jvbao#cnans.com(将#换成@)